Rather than review Sergio Chejfec’s novel My Two Worlds, I want to reflect instead on who should read it.
Parks and long walks separate me from time and install me in a different dimension, an alternate one , obviously compatible with the true one, shall we say, or in any case, with the regular one, isolated and at times autonomous as it may be. (75-76)
First & foremost, they should be walkers, for whom each step taken is also one lost — a taking that makes no lasting claim & a loss that is never so final. Their destinations are familiar for their being so incomprehensibly foreign — for every recognition and remembrance they find, of which they try to take hold, proves eventually too heavy with significance, and slips the grip of its proper naming.
Generally, when I walk I look down. The ground is one of the most revealing indicators of the present condition; it is more eloquent in its damages, its deterioration, its unevenness, and irregularities of all sorts. I’m referring to urban as well as rural ground, difficult or congenial. And I’m specifically referring to the ground of paths, to ground altered by humans in general, because ground in the abstract, the ground of the world, speaks different, near-incomprehensible languages. (29)
Second & just as important, these readers should be sitters, who in arresting their forward motion detain, that is, somehow confine, the expansiveness of the moment — who, in those moments of cornering knowledge find themselves seized by a certain unknowing.
But what amazed me was that even though I could see them all on the far side of the fountain, beyond my companion and myself, I heard them as if their voices came from behind us, from where we were actually seated. Perhaps this was another effect of the place or, more precisely, of the mist created by the jets of water, which dissolved present time and distorted space; or it could have been a consequence of the symmetry. The present: until that afternoon I had rarely noticed the confused , and at times inconsistent, meaning of this word, to which we should add the sense of ambiguity it often possess. . . . (59-60) Read the rest of this entry »